I've just checked in initial French files under CALL-SLT/Fre. Update CALLSLT with the -d flag to get them.
So far, the CALL-SLT files are pretty much the same as the MedSLT files they were adapted from. I'm assuming Pierrette will make the necessary changes! I checked that you can get as far as building a Nuance grammar... it all worked fine for me, but let me know if there are problems.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2009
(39)
-
▼
August
(13)
- CALL-SLT and Japanese
- CALL-SLT and French
- Progress on CALL-SLT
- Progress on CALL-SLT
- Progress on CALL-SLT
- Progress on CALL-SLT
- CALL-SLT corpus
- First CALL-SLT meeting
- Initial English recognizer for CALL-SLT (Part 2)
- Initial English recognizer for CALL-SLT
- Initial French recognizer for CALL-SLT
- Adding Romance to Regulus (part 2)
- Adding Romance to Regulus
-
▼
August
(13)
No comments:
Post a Comment